Professionele medische vertalingen  - Vertaalbureau Ecrivus International

Medische vertalingen

                         ...medische informatie accuraat overbrengen

Vraag nu uw GRATIS OFFERTE aan of bel naar +31(0)43-365-5801 vanuit Nederland of naar +44(0)20-8133-8021 vanuit het VK.

wp532367f1.png

| Sitemap | Persberichten | Resources | Privacy Policy | Contact | * |

© 2012 Copyright op Website & Inhoud - Tolk- en vertaalbureau Ecrivus International

Professioneel Vertaalbureau Ecrivus International
Professioneel Vertaalbureau Ecrivus International
wpb902b8c1_0f.jpg
wp2fdc447f.png
wpf34a5f0f.png
wpac7e2cf2.png

Professionele Medische Vertalingen

Medische Vertalingen van Ecrivus International


Het meest belangrijke criterium waar een vertaaldienst voor een medische vertaling aan moet voldoen, is betrouwbaarheid. Het vertalen van medische documenten en medische termen kan niet worden toevertrouwd aan een persoon die enkel de vereiste taal spreekt. Onze vertalers maken gebruik van actuele medische terminologie en geschikte medische vaktermen om het beoogde doel van de medische tekst weer te geven. De vertalers worden zorgvuldig geselecteerd en getest om te verzekeren dat enkel gekwalificeerde medische vertalers zullen werken aan uw vertaalopdrachten, waardoor we kunnen verzekeren dat zelfs de meest complexe medische informatie correct wordt vertaald.


Door onze medische deskundigen kunnen wij uw tevredenheid van de vertaling garanderen.

Vertaalbureau Ecrivus International stelt u in staat de
taal te spreken  van ieder medisch vakgebied. Wij beschikken over een wereldwijd netwerk aan specialistische vertalers, waaronder doktoren, medici en farmacologen. Onze vertalers hebben een bewezen ervaring en vakkennis, hetgeen essentieel is bij het vertalen van medische documenten. Deze accurate, professionele vertalers  hebben niet alleen een grondige vakkennis, maar bieden tevens de perfecte oplossing voor uw medische vertalingen. Allemaal werken ze volgens een persoonlijk stappenplan, bestaande uit 10 essentiële fases gedurende een vertaalproces.

Kwaliteitsgarantie in 10 stappen

 

1.   Uw medische vertaling wordt accuraat geanalyseerd

2.   Er wordt een gedetailleerde planning uitgestippeld voor uw vertaling

3.   Uw tekst of project zal worden toegekend aan een vakkundig medisch vertaler

4.   Er wordt een terminologie database aangemaakt voor uw vertaling

5.   Er wordt een CAT-tool uitgekozen, die een belangrijke rol zal spelen tijdens het vertaalproces

6.   Uw medische vertaling wordt vertaald

7.   Gedurende het vertaalproces vindt er constante kwaliteitscontrole plaats

8.   Uw medische vertaling wordt naar het geschikte bestandstype geconverteerd (DTP)

9.   De negende stap binnen ons Kwaliteitsgarantieplan is een tweede revisie van uw medische vertaling uitgevoerd door een moedertaalspreker

10. En tenslotte, de laatste stap, de Definitieve Kwaliteitscontrole voor uw vertaling

 

Medische Vertaaltools van Vertaalbureau Ecrivus International

Vertaalgeheugen (TM)
Een Vertaalgeheugen is een technologie waarbij het mogelijk is eerder uitgevoerde vertalingen opnieuw toe te passen. Hoewel Vertaaltools geen vervanging zijn voor menselijke vertalers, zijn ze een belangrijke schakel om zowel de consistentie te garanderen als de efficiëntie te vergroten. Vertalingen die reeds door menselijke vertalers zijn geproduceerd worden door Vertaalgeheugens opgeslagen en bewaard en later opnieuw toegepast. Bovendien helpt een Vertaalgeheugen de kwaliteit van uw vertalingen te vergroten en de levertijd aanzienlijk te versnellen. Tevens werkt een Vertaalgeheugen kostenbesparend, aangezien elk segment in uw vertaling slechts eenmalig dient te worden vertaald.

Termenlijsten/Glossaria
Een termenlijst bevat een lijst met termen en definities afkomstig uit een bepaald vakgebied. Een bilinguïstisch glossarium, oftewel een tweetalige woordenlijst, bevat een lijst met termen in één taal, die in een tweede vreemde taal worden toegelicht of worden uitgelegd door synoniemen in een andere taal. Ook het gebruik van glossaria is zeer belangrijk, aangezien hierdoor de consistentie en het correcte gebruik van termen gedurende het gehele vertaalproces worden verbeterd.

Ecrivus International… Voor al uw Medische rapport vertalingen, Ziekenhuisontslag samenvatting medische vertalingen, Klinische studie medische vertalingen, Verzekeringsclaim medische vertalingen, Medische rekening vertalingen, Autopsie certificaat medische vertalingen, Overlijdenscertificaat medische vertalingen, Patiënt informatie medische vertalingen, Gegevensgeschiedenis medische vertalingen, Voorschrijvingen dokter medische vertalingen, Medisch formulier vertalingen, Medische vragenlijst vertalingen, Medisch onderzoek vertalingen, Medische enquête vertalingen, medisch bericht vertalingen en nog veel meer!

 

 

 

wp0adee0d7.png
wpfd2c94e1_0f.jpg

Vertalingen in meer dan 200 talen!

 

 

wp46d8fb79.png
wp0005f743_0f.jpg

Ecrivus International

         ...connecting worlds

 

http://www.ecrivus.nl

E-mail: info [at] ecrivus.nl

Tel:  +31(0)43-365-5801 (NL)
Tel:  +44(0)20-8133-8021 (UK)

Fax: +31(0)43-365-5802 (NL)

wpc5ae757a.png

Contact

wpc5ae757a.png

Live Chat Ondersteuning