


Professionele vertalingen door gekwalificeerde vertalers
Copywriting (Tekstschrijven) door Professionals
Krachtige teksten maken een enorm verschil. Lees hoe onze copywriting diensten u
kunnen helpen met het bereiken van nieuwe doelen
Op zoek naar een nieuwe uitdaging?
Indien
u diensten levert met betrekking tot talen, is het wellicht het overwegen waard het
sollicitatieformulier in te vullen op onze website! Eenvoudig, gratis en slechts
5 minuten tijd
Aanvullende proefleesdiensten door moedertaalsprekers voor extra zekerheid
Het overwinnen van culturele verschillen is de sleutel tot nieuwe markten
Expertise
| Sitemap | Persberichten | Resources | Privacy Policy | Contact | * |
© 2012 Copyright op Website & Inhoud -

Ecrivus International
...connecting worlds
E-
Tel: +31(0)43-
Fax: +31(0)43-
Contact

Vertalingen in meer dan 200 talen!



Professionele Kantonees Vertalingen
Vertaalbureau Ecrivus International biedt de beste
Kantonese vertaler die past bij uw behoeften.
Onze professionele Kantonese vertalers
bieden vertaaldiensten aan met een grondige kennis van de brontaal, de doeltaal en
het onderwerp. Onze ervaren Kantonese vertalers vertalen elk soort document voor
u, of het nu gaat om een website, handleiding, brief, e-
Waarom Ecrivus International?
Vertaalbureau
Ecrivus International is een marktleider in Vertalen, Tolken, Copywriting en Lokaliseren.
We zijn wereldwijd actief voor particulieren en bedrijven. Om ervoor te zorgen dat
onze vertalingen zo accuraat mogelijk zijn, zijn er gedurende het hele proces kwaliteitscontroles
ingebouwd. Zo bent u er als klant altijd zeker van dat u de kwaliteit geleverd krijgt
die u verdient en verwacht.
-
-
-
-
-
-
-
-
Kwaliteitsgarantie in 10 stappen
De reden achter het verhaal dat wij de kwaliteit
van uw Kantonese vertalingen kunnen garanderen, komt voort uit ons stappenplan dat
voor ieder project wordt gehanteerd:
1. Uw Kantonese vertaling wordt accuraat geanalyseerd
2. Er wordt een gedetailleerde planning uitgestippeld voor uw vertaling
3. Uw tekst of project zal worden toegekend aan een vakkundig Kantonese vertaler
4. Er wordt een terminologie database aangemaakt voor uw vertaling
5. Er wordt een CAT-
6. Uw vertaling wordt vertaald naar het Kantonees
7. Gedurende het vertaalproces vindt er constante kwaliteitscontrole plaats
8. Uw vertaling wordt naar het geschikte bestandstype geconverteerd (DTP)
9. De negende stap binnen ons Kwaliteitsgarantieplan is een tweede revisie van uw vertaling uitgevoerd door een moedertaalspreker Kantonees
10. En tenslotte, de laatste stap, de Definitieve Kwaliteitscontrole voor uw Kantonees vertaling
Live Chat Ondersteuning