Professionele beëdigde juridische vertalingen - Vertaalbureau Ecrivus International

Juridische vertaaldiensten

 

               ...contracten, geboorteaktes,

                                           paspoorten, aktes, etc.

Vraag nu uw GRATIS OFFERTE aan of bel naar +31(0)43-365-5801 vanuit Nederland of naar +44(0)20-8133-8021 vanuit het VK.

wp532367f1.png

| Sitemap | Persberichten | Resources | Privacy Policy | Contact | * |

© 2012 Copyright op Website & Inhoud - Tolk- en vertaalbureau Ecrivus International

Professioneel Vertaalbureau Ecrivus International
Professioneel Vertaalbureau Ecrivus International
wpb902b8c1_0f.jpg
Professional Sworn (Certified) Legal Translation Services - Translation Company Ecrivus International
wp0ebbc0cb.png
wpf34a5f0f.png
wpac7e2cf2.png

Professionele Beëdigde Juridische Vertalingen

Juridische Vertalingen van Ecrivus International

Aangezien recht een cultuurafhankelijk vakgebied is, is het noodzakelijk dat de betreffende vertaler zowel uitstekende vertaalvaardigheden als grondige kennis heeft van het rechtssysteem in bron- en doeltaal. Misinterpretatie van een alinea in een contract bijvoorbeeld, kan onoverkomelijk leiden tot een rechtszaak en hoge kosten.

Voor de vertaling van bepaalde openbare documenten, zoals contracten, bepalingen, juridische documenten, paspoorten, geboorteaktes, aktes, veblijfsvergunningen, etc. is een beëdigde vertaling vereist. Dit type vertaling kan uitsluitend worden uitgevoerd door een bevoegd beëdigd vertaler. De vertaling wordt ondertekend en voorzien van een stempel door een bevoegd beëdigd vertaler en is vervolgens geldig als officiële vertaling. Hoewel de originele (bron)documenten op elke mogelijke manier (fax/e-mail/post) kunnen worden aangeleverd, dient u er rekening mee te houden dat beëdigde vertalingen uitsluitend per post worden geleverd, aangezien deze voorzien dienen te zijn van de handtekening en stempel van de beëdigd vertaler.

 

Ecrivus International biedt nu naast haar Professionele Vertaaldiensten tevens Beëdigde Vertaaldiensten van topkwaliteit. Ons vertaalbureau beschikt over een uitgebreide database met uitsluitend professionele moedertaalsprekers. Onze projectmanagers selecteren hieruit een vertaler die 100% voldoet aan de eisen welke het een vakkundig juridisch vertaler betaamt. Ze moeten voldoen aan een aantal eisen:

 

    ·   Tenminste 2 jaar ervaring met het juridisch vakgebied

     ·   Tenminste 2 referenties voor eerder uitgevoerde juridische         
       vertaalprojecten

     ·   Onze juridisch vertalers vertalen enkel en alleen naar hun moedertaal

     ·   Onze juridisch vertalers voelen zich uitermate verantwoordelijk voor uw
       juridische vertaalprojecten

     ·   Onze juridisch vertalers zijn door de betreffende nationale autoriteiten
       goedgekeurd voor het leveren van
(beëdigde) vertalingen

    ·   Allemaal werken ze volgens een persoonlijk stappenplan, bestaande uit
      10 essentiële fases gedurende een vertaalproces.


Kwaliteitsgarantie in 10 stappen

1.   Uw juridische vertaling wordt accuraat geanalyseerd

2.   Er wordt een gedetailleerde planning uitgestippeld voor uw vertaling

3.   Uw tekst of project zal worden toegekend aan een vakkundig beëdigd vertaler

4.   Er wordt een terminologie database aangemaakt voor uw vertaling

5.   Er wordt een CAT-tool uitgekozen, die een belangrijke rol zal spelen tijdens het vertaalproces

6.   Uw juridische vertaling wordt vertaald

7.   Gedurende het vertaalproces vindt er constante kwaliteitscontrole plaats

8.   Uw juridische vertaling wordt naar het geschikte bestandstype geconverteerd (DTP)

9.   De negende stap binnen ons Kwaliteitsgarantieplan is een tweede revisie van uw juridische vertaling uitgevoerd door een moedertaalspreker

10. En tenslotte, de laatste stap, de Definitieve Kwaliteitscontrole voor uw vertaling

 

Juridische Vertaaltools van Vertaalbureau Ecrivus International

 

Vertaalgeheugen (TM)

Een Vertaalgeheugen is een technologie waarbij het mogelijk is eerder uitgevoerde vertalingen opnieuw toe te passen. Hoewel Vertaaltools geen vervanging zijn voor menselijke vertalers, zijn ze een belangrijke schakel om zowel de consistentie te garanderen als de efficiëntie te vergroten. Vertalingen die reeds door menselijke vertalers zijn geproduceerd worden door Vertaalgeheugens opgeslagen en bewaard en later opnieuw toegepast. Bovendien helpt een Vertaalgeheugen de kwaliteit van uw vertalingen te vergroten en de levertijd aanzienlijk te versnellen. Tevens werkt een Vertaalgeheugen kostenbesparend, aangezien elk segment in uw vertaling slechts eenmalig dient te worden vertaald.

Termenlijsten/Glossaria
Een termenlijst bevat een lijst met termen en definities afkomstig uit een bepaald vakgebied. Een bilinguïstisch glossarium, oftewel een tweetalige woordenlijst, bevat een lijst met termen in één taal, die in een tweede vreemde taal worden toegelicht of worden uitgelegd door synoniemen in een andere taal. Ook het gebruik van glossaria is zeer belangrijk, aangezien hierdoor de consistentie en het correcte gebruik van termen gedurende het gehele vertaalproces worden verbeterd.

Ongeëvenaarde Vertaaldiensten

Bij vertaalbureau Ecrivus International hechten we veel waarde aan uw privacy. Wij verzekeren u dat al uw documenten, projecten en e-mails onder strikte privacy-richtlijnen worden behandeld. Wij vinden het namelijk belangrijk dat u met een gerust gevoel gebruik kunt maken van onze diensten en website. In onze Privacy Policy wordt uitgelegd welke informatie we verzamelen, hoe we deze informatie beschermen, en welke keuzes u heeft over hoe deze informatie wordt gebruikt. Wij verzoeken u onze Privacy Policy te downloaden, zodat u precies begrijpt hoe wij uw privacy beschermen, en welke mogelijkheden er hierin zijn. Het hoge niveau waarmee wij onze diensten aanbieden zorgt ervoor dat wij veel klanten hebben die ons volledig vertrouwen met hun projecten en persoonlijke informatie. Daarom komen klanten keer op keer bij ons terug.

 

Ecrivus International… Voor al uw huwelijksakte juridische vertalingen, geboorteakte juridische vertalingen, gerechtelijke actie juridische vertalingen, contract juridische vertalingen, aanbesteding documenten juridische vertalingen, patent juridische vertalingen, onroerend goed juridische vertalingen, financiële overeenkomst juridische vertalingen, intellectueel eigendom juridische vertalingen, geheimhoudingsverklaring juridische vertalingen, paspoort juridische vertalingen, verblijfsvergunning juridische vertalingen, bepaling juridische vertalingen, akte juridische vertalingen en nog veel meer!

 

 

 

 

 

Request Your Free Translation Quote - Translation Company Ecrivus International
wpfd2c94e1_0f.jpg
wp3ad687fd_0f.jpg

Vertalingen in meer dan 200 talen!

 

 

wp46d8fb79.png
wp0005f743_0f.jpg

Ecrivus International

         ...connecting worlds

 

http://www.ecrivus.nl

E-mail: info [at] ecrivus.nl

Tel:  +31(0)43-365-5801 (NL)
Tel:  +44(0)20-8133-8021 (UK)

Fax: +31(0)43-365-5802 (NL)

wpc5ae757a.png

Contact

wpc5ae757a.png

Live Chat Ondersteuning